Elliotfight.jpg

「有沒有一種聲音是你無法用言語去形容他到底有多動聽,只能你靜靜的去享受它歌聲的美好;如果有,那Elliott Yamin绝對名列其行」

  在五月初的時候,美國偶像第五屆季軍Elliott Yamin發行的他個人的第二張錄室室專輯<Fight For Love 追尋愛情>,完全聽過了四五遍之後整體性算是毫無挑剔的地方,我就發現了這首旋律扣弦人心的歌曲「This Step Alone」, 歌詞描寫了一名男子對一名女子感情的虧欠以及愧疚;若撇開歌詞不談,我完全沉浸在Yamin歌聲的魅力當中,他有著一副穿透靈魂直接震撼到你的完美歌喉,在前奏開始的鋼琴聲裡僅僅三個不斷重複的琴鍵,整首歌沒有太多的花俏樂器來做修飾,徹底的感受到了一份真摯的聲音情感,近兩年來有太多的靡靡之音荼毒了我的耳朵,電音當道,但你卻多久沒有完完全全聽完一首真正的情歌?這首歌將會是我今年心目中最棒的R&B歌曲之一,但不曉得艾迴會不會代理這一張,畢竟Yamin是屬於獨立廠牌,目前只有在北美還有日本發行而已,覺得好聽的話大家趕快連署一下吧XD!

  下面的翻譯是我和另外一個網友閒扯蛋的心態翻譯出來的,若有錯誤的地方請多多包含,可以留言或者寄信提出修改的地方,我並不是專業的翻譯人員,只是一個即將高二的學生,所以有翻贏那字字句句都很僵的翻譯機就算不錯了XD


演唱者|Elliott Yamin
歌曲|This Step Alone
專輯名稱|Fight For Love
歌詞翻譯|Justin Lee,Marc Tsai
(若需要轉載,請註名出處)

It's takin' it's toll girl
也許就這樣隨著時間沖淡了
This silence is cold
這種局面非常僵硬也很冷酷
We're stuck at a dead end
我們的結局就在一片的死寂中落幕
I'm startin' to wonder
我開始懷疑
Did I say something wrong?
難道是我說錯了什麼?

I keep askin' the question
我開始自問
Will you turn around and come with me?
妳會不會回到我身旁
Or should I read the signs and leave and let you be?
或者我該順手推舟的就這樣讓你離去
Now i'm standin' at this roadblock
我正站在街上想著這個問題
And there's no way around it
但卻走到了死巷,當下就做決定
I've been waitin' for your mind to change
我選擇等著妳的心意改變
Cuz I feel so one sided
因為我突然感到十分感慨

[Chorus]

I saw us break
我想起我們之間的裂痕
I watched us fall
我想起我們關係的冷卻
It made no sense to me at all
對我來說已經完全毫無意義了
You say that you will
妳曾說過妳不離開我
But then you don't
但妳卻打破承諾
So I'm gonna take this step alone
我將會一個人踩著步伐前進
In my heart of hearts
在我的內心深處
I always knew
我知道
This jump was way too far for you
也許這對妳來說是一條又痛又漫長的旅程
You say that you will
妳曾說過妳不離開我
But the you don't
但妳卻打破承諾
So I'm gonna take this step alone, alone
我將會一個人踩著步伐前進, 獨自...

So give me a reason
所以給我一個理由
Why you're on the outside
為何你在我的愛情之外
When you should be in
當你應該在
When we'll get together
當我們將會在一起
So maybe it's better
也許會更美好吧
I walk alone but you'll always be near
我獨自走著,但你也會緊緊的跟著我嘛

Now there's no room for settlin'
現在這間房間只剩下一張雙人床與我
I gotta do this, i need to
所以我需要妳
But this mirror i'm lookin' in
但看著鏡子裡的我
There's no reflection without you
沒有妳我卻再也看不清自己


(Chorus)

The sanctity i found deep in your arms
我在妳懷中找回這深不可侵犯的感情
It was a false alarm and it burns yeah it hurts
虔誠的愛情是假的,也使我受到傷害
I lie awake at night and think of what we could have been if it worked
我徹夜未眠想著我們之間是否還有修補的空間
Then we chose to go our separate ways instead of meeting each other halfway
讓我們在地平線的的兩端各奔東西,不會在途中再相見
And if i had to choose girl, i'd have you by my side
如果我還能選擇,我一定不會再放棄妳

(Chorus)

arrow
arrow
    全站熱搜

    Justin 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()